|
11
October 1999
The EDGE: Arts
The
Peranakan's rise & fall
by Mohan Ambikaipaker
Ivan Heng,
one of Singapore's most accomplished young theatre practitioners,
is in Kuala Lumpur, where he is acting in Dramalab's
production of the classic Stella Kon monologue Emily
of Emerald Hill. In doing so, he is reviving the
tradition of having men play female roles in theatre.
Heng is a product
of the Royal Scottish Academy of Music and Drama, as
well as the Yale Drama School, and a law graduate from
the National University of Singapore. He has been at
the helm of the flourishing of Singapore's theatre arts
in the last decade. He has also broken into the Hollywood
film world and has acted in supporting roles in films
like The Fifth Element.
Mohan Ambikaipaker:
Why Emily? Why is there so much interest in the play
and how did the project between you and Krishen Jit
(the director of Emily of Emerald Hill) come about?
Ivan Heng: This
play makes me think about who I was and where I am coming
from because two of my grandmothers are Peranakan. But
you know how Singapore is like, we have had our Peranakan-ness
beaten out of us. In Singapore, you are not supposed
to be Chinese, Indian, Malay you are Singaporean. And
I think this is what has happened to the Peranakans.
All this was going
on in my mind. I also happened to be coming to Kuala
Lumpur often and meeting up with Krishen. It has been
10 years since we last worked together in the production
of David Henry Hang's M Butterfly, another play where
a male actor plays a female character. I asked him if
he had been interested in directing me again, this time
in Emily of Emerald Hill and he said yes. He was very
enthusiastic about it.
Mohan Ambikaipaker:
What has the rehearsal process been like?
Ivan Heng: To tell
you the truth, before I came to the rehearsal, I didn't
want to start. I was really scared, you know, that fear
before the first word ever comes out. We had been to
Melaka for research purposes to take in the atmosphere,
the lights and smells of the Peranakan heritage. There
is much that is olfactory and sensory here. I even got
to put my hands on the old-time ice-cream maker that
is in the Peranakan museum there. There is a scene in
Emily of Emerald Hill where Emily gives instructions
on how to use such an item. I had also been conducting
some interviews with Peranakan families in Singapore.
Mohan Ambikaipaker:
What are some of the big issues in this play?
Ivan Heng: The play
has a certain weight to it. Who is this person Emily
of Emerald Hill, a Peranakan woman? What was the Peranakan
culture like? What is it that we want to convey about
this culture?
The Peranakans were
an aspirational people, who acted like the leaders of
the pack, especially in the 1950s during their glory
days. The play could be a museum piece, but that was
not what we wanted to do. We wanted it to be alive,
to take it out of the museum. We wanted to create
a kind of dramatic talk with the cultural or what Krishen
calls the anthropological aspects of the play. Audiences
usually sit down and passively consume it. We didn't
want that. We are in theatre, not in film or television,
and we have a definite kind of relationship
with the audience.
You must do theatre for theatre. You must not do film.
If you do film in theatre then theatre will die.
Mohan Ambikaipaker:
But what do you do with the kind of anxiety that is
felt in the play that the Peranakan culture is in fact
in its death throes and about to be lost forever?
Ivan Heng: Who were
these Peranakans? How come they were going to ballroom
dancing classes and learning English and French and
classical Malay? The play is about the rise and fall
of these people.
How come all the
big Peranakan fortunes were lost? They were interested
in property you see, a big mistake. They were looking
at the past, buying property and racehorses.
In the play, there
is Emily's climb to the top and then her whole dispossession.
But there is a fighting spirit, of not giving up until
the last breath.
Mohan Ambikaipaker:
If you see the play as a historical allegory to the
passages of Peranakan culture, then how do you explain
the way the Peranakans came about, and how they were
so invested in creating a distinctive and unique identity
that was found only in this region?
Ivan Heng: The way
the Peranakans emerged as a culture is organic. You
are a Chinese man who came to the Straits world but
who didn't have Chinese wives. You married a Malay woman
but spoke English. When the British overlords opened
up this area, you worked hard and accumulated masses
of wealth. Then you were also chosen to sit in the
colonial Legislative
Assemblies because you could speak English and you had
wealth; it was the possession of the language of power
of the time.
Then because you
have amassed so much wealth and you are holding on to
fortune, your sons do not have to work. And they gamble
it all away. So where are the entrepreneurs today? Where
are the people who are thinking like you? They are now
working for other people and not holding on to their
private kingdoms.
The matriarchs of
the family always ran the household and used to hold
on to the purse strings. Men in a sense were kept and
emasculated. You see this in the character of Emily's
son, Richard. There is a whole decay that sets in.
These men were big,
strong and beautiful. They dressed well and were wellgroomed
and schooled. Their heydays were in the 1930s and then
in the 1940s there was the war. Many of them were also
involved in anti-Japanese activities, because they were
Chinese and they were already involved with the British.
During some of my
interviews, I discovered that during Sook Ching (the
ethnic purges conducted by the Japanese army during
World War 11 in Malaya), almost every Peranakan family
lost someone. I mean they lost the uncles, the sons,
the brothers who were taken away.
Mohan Ambikaipaker:
What is your own personal entry point to the play?
Ivan Heng: How do
you know if someone is Peranakan today? From the way
they speak. But I don't speak like them yet I do remember
how my grandmothers spoke. By the food they eat. For
me, Peranakan food is now a New Year ritual or event
when I go to my mother's house. And by whether or not
you identify yourself as Peranakan; I haven't for many
years, but then it has been hard for Peranakans to stand
out and say they are Peranakan because of the whole
Singaporean identity issue.
Mohan Ambikaipaker:
Is there a parallel in Malaysia? There is still a strong
sense of ethnic identity here and most people see the
Peranakans as Chinese and not as a valid hybrid culture.
Ivan Heng: Well
sure. You have three main categories: Chinese, Indian,
and Malay. So what can you choose? Chinese.
My personal entry
point to the play is the sambal belacan and black taufu
that my father had to have everyday, and him speaking
Malay to the servants. I mean Emily is a Chinese woman
who cooks babi keluak.
And also in watching
the old Peranakan plays. They were an educated community.
But we are also trying to go beyond the community in
this production. To suggest things about the Peranakans
that is universal in its implications. We want to celebrate
and that is why you will see Emily getting up and dancing.
You can't save this culture by putting it into a museum
glass case.
Mohan Ambikaipaker:
But what is the conclusion of the play and the story
of the Peranakans?
Ivan Heng: We did
the final scene recently and it is where Emily fades
away into a dream. Krishen and I said no. Krishen told
me to fight. "Get angry!"
We never make her
wallow. And there is no redemption of her character
in the end, where she becomes revealed as nice.
Stella Kon has already
written it with the words and we trust the playwright.
But we also asked ourselves the question of why couldn't
the director and actor give another layer, to add another
dimension. Everyone who has a grandfather will get angry
when they see this production. I think this is harder
to do but braver. I think the
rewards will be greater.
Mohan Ambikaipaker:
So is this a form of resurrection of culture and character?
Ivan Heng: We cannot
resurrect it as it was. It has to change with time,
or else it dies. The number of theatrical styles we
used in the production, for example, stand-up comedy,
Stanislavski realism, song
and dance, vaudeville
and even some commedia del arte, is theatre for the
MTV generation.
Mohan Ambikaipaker:
How has it been for you as an actor to take on a woman's
role again?
Ivan Heng: The wonderful
thing about Emily is that she is all woman. The actor
has to get in touch. I suspect that she is exactly like
Kon's description of her in the first line of the play:
"Age cannot wither her and custom kill her infinite
variety." It is a line from Shakespeare about Cleopatra.
I am not afraid
to get in touch. I find it interesting to make those
leaps to be able to play my mother and sister. I just
grow my nails and wear heels and I trust the playwright.
I try to be as fit as I can and as rested so I can get
into it.
Mohan Ambikaipaker:
Do you think, though, that it may be difficult for a
man to fully play a woman as there may be gender politics
involved?
Ivan Heng: I think
all plays are about love. That is a minor point I think
to what we are trying to achieve in the play, which
is to touch, provoke, challenge, scandalise, and tickle,
and there is no need to be politically correct.
What do you mean
by the politics. What do you think is difficult?
Mohan Ambikaipaker:
Well, is your Emily a male imagining of a woman? You
have said that in one big respect, you are trusting
the playwright's word and that is a guide.
Ivan Heng: It is
a man's imagining of a woman. And my imagination is
vivid! She is here.
artseefartsee ecknowledges
that copyright to this article belongs to the author and
publication in which it first appeared.
Go
to the Dramalab website archive of Emily
of Emerald Hill.
|